Stop, stop, stop, for pity's sake, stop !
I guess that we can't really say that english is your cup of tea...
Let's take it from the top and see how we can improve that.
Hello everyone, in the PhoneTeacs webshow, we are going to see how we can...
...read a word, out loud, in english, without ever hearing it.
Indeed, how to pronounce a word only by reading it ?
You most certainly can do it in french, but in english, what's it like ?
Do you really pronounce it correctly ?
Then, we can also ask ourselves another question, which is :
What is it, exactly, to correctly prononce a word ?
Well, because all of this is very nice, but...
What is a correct prononciation ? When do we judge that an english is correct or not ?
What's the difference ?
I'm sure you all had this english teacher that, when he heard you, said :
"No, don't say it like that ! You have to say "The tiger is in the bath""
With a beautiful "th" that only the rosbeefs master, they are the only ones, by the way.
Let's also take a moment for the english who are watching this video. Yes, we call you the rosbeefs, deal with it.
Well, let's not blame english teachers for that, they're not the only ones.
I'm sure you also all had this french teacher that said "No, we don't say a rose, but a röse"
That's it, you say it like that, no questions asked.
But in french too, we have different accents, all of them aren't the same, according to an area or another...
...we're not going to hear the same thing, it's a bit like people from Toulouse who say...
...chocolatine, contrarily to the rest of the french-speaking world who says "pain au chocolat", etc. Yes.
Because, people from Toulouse, in fact, you still have to understand that...
...you're the only ones saying that for that matter...
Nobody else is saying it, so, there, I do want to support you, but I have my own limits.
Well, I feel like I haven't done my first episode yet, and I've already made friends.
Hey there, people from Toulouse !
Well, I also agree that Chocolatine is not relevant to an accent in particular.
It's more like a word varying from a french area to another.
But still, we find the same concept with accents. In the end, we're not going to find the same accent...
...in Picardy, in Montpellier or in Toulouse.
What do I have with Toulouse, today ?
There, you get the idea, accents, like words, change according to areas.
How's that, you didn't get it ? You didn't know for words ?
If you didn't know, I recommend you the channel of Linguisticae, somewhere here...
...it will explain this very well.
In english, in the end, it's the same thing. From an area to the other, we're not going to find...
...the same words, accents and expressions, it will change.
So then, I see you saying "Yeah, I know, we all know, there's the english accent,...
...the american accent, the scottish accent, the irish accent"...
Yeah, right, but, in fact, there's a little more than that...
Well, in fact, there's more of them than "a little more", there's a lot more of them.
Yes, there are plenty of them, it's really interesting, there's a ton of them, it's very...
...enriching to be able to see these differences, it's awesome, BUT, the big mistake we generally do...
...is to say that a country has its accent and that it changes as soon as we cross the border.
Even though, no, in fact, accents don't care about countries, borders and all that !
They've got no visa, they go like no one cares, not even seen, they don't have anything to declare...
...they are not stopped at borders or anything, they go, and nobody asks them anything.
It would be a big mistake to say that we have the same accent all-over america...
...since we're going to have plenty of different accentes between states of which borders don't count either.
The locals accent doesn't change when you cross a state border either.
It's progressive, in fact.
But, what we can still say about these borders, though is that...
...the great distance separating america on one side and great-britain on the other side...
...gives us two really different accents, indeed.
Then, we're not going to find the same accents in New-York, Chicago, Miami or...
...Montpellier. Yes, Montpellier is an american city...Sure it is...
By the way, if you want to see those differences in accents, even if you're bad in english...
...you should still get nuances on the Anglophenia channel.
In english : Anglophenia.
She made a great vidéo (So, if you click on the link, it will appear)...
...on 17 different accents, which means that she's going to pronounce 17 different accents according to...
...actors who imitate this accent or are natives from the town, etc...
And she does it really well ! Honestly, go and see, it's worth watching.
I remind you, even if you're that bad in english, you'll get it, right ! No worry !
So, in the end, you can find canadian, australian, texan, RP, cockney or new-york accents.
You can also find non-native accents like the german accent, or the french one...
...or maybe polish or russian.
So, finally, you're going to tell me "So, in the end, there's no good or bad pronounciation...
...if my english teacher tell me that I'm not saying it right, I can tell him that I speak a french accent and that's it.
Well, not really, the accent we are going to target in english classes, normaly, is the RP accent.
I say normally, because, some teachers are going to targer an...
...american accent, which is a bit different.
Some others are going to target a scottish one, but that's a bit rare...
I don't know lots of them...
So, you're going to ask "Why did they choose the RP accent ? I don't even know what it is !
I've never heard of it my whole life ! By the way, RP is written like this.
So, what is the RP accent, and why did we chose it ?
Well, just because we had to choose one.
What do you mean, it's not answering the question ? Do you have a problem, here ?
So, you're going to tell me "Alright, so the RP accent is the most used...
...it has the most speakers, so, they chose this one.
Well, in fact, no, no, no, no...
No, in fact, the RP accent is the one normally used by the BBC...
So, it's really far from being the most spoken, it's spoken by few people.
So, why, why did we choose this one ? Nobody's speaking it, nobody will understand it !
What's the use from learning an accent that nobody is speaking ?
So, why ? Why did they take the RP accent ? It's useless, it's awful !
Well, simply because it is the accent that is understood by most of...
...the english-speaking countries. And so, why is it this one that is the best understood ?
Is it a scientific fact or anything ? No, there hasn't been studies...
...but, on the other hand, it was still the BBC's will, at the time they launched it...
...to get a top audience, because, in the end, if you're understood by more...
...people than just the villagers of your town, it really interesting !
It is even a genius idea to do that kind of thing...
Let's be clear, It's certain that australians, for exemple, will have a harder time...
...getting the RP accent than british people. Indeed, it doesn't look close to what they usually say.
But, they will still get it, and even if they don't...
Honestly, australians, make an effort from time to time.
So, on this channel, we are going to see how to pronounce a word we read with an RP accent.
Without me forcing you to speak RP fluently.
Personally, I'm often told that I have a german accent.
So, no, I'm not here to tell you "You must absolutely speak RP, the rest is bullshit !
There's only the RP accent that exists, if you don't speak RP, you're not english, you're not speaking english...
...wwhat you say is batshit and no one understands you". No.
Not at all ! The day you hear me saying that is the day you have to kill me right away.
Above all, stop my burning pain, and I'm serious when I say that, the day you hear me saying that...
...something's wrong, you click unfollow right away and that's over. Unless it's the first of april, be careful.
But, the idea with the RP accent is that we're going to see a set of rules that apply to a vast...
...majority of english-speaking accents. So, if you want to speak something else, for example, scottish...
...Hmmm...I've always dreamt of having a scottish accent...
...you'll just need to make some little changes, proper to the scottish accent...
There you go, nothing more to do ! Life's good, uh ?
How to pronounce a word in a non-RP way, we'll maybe speak about it one day.
But let's not put the cart before the pot and let's meet again, another time...
...to see how to speak english, as it should be, even though everyone doesn't speak like this...
...that it depends from areas, social class and plenty of other things.
There you go, that's all for now, I hope that you liked this intro to the channel...
...or more exactly to the show of the channel, since this channel will broadcast a variety of shows.
You can still put a green thumb if you liked this video, like this, very good !
Just next to the video, it's always nice.
If you didn't like this video, I've got a tip for you, I've recently discovered a shortcut...
...to make red thumbs, really quickly, this way, there's no need of pushing the button...
...you only have to press Alt+F4, there, like that, you put a red thumb right away...
...it's done, don't worry about it anymore.
You can still follow me on Facebook, and not on Twitter, no, because I can't work out Twitter...
I can't do it, I don't understand the logic behing it, I'm outdated, I know, I'm old school...
I'm outdated by Twitter, there, I admit it ! But you'll have to get used to it, because I can't work it out !
So I prefer not going there that doing shit over there. Yes, I do !
But don't put a red thumb for this much, Twitter is only one way of communicating...
...amongst others. It's like accents, we're not forced to say things through Twitter...
We can still use Facebook, Facebook's nice too...Not that I'm promoting it...No...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét