Look at this.
Hold on.
Why do you have them both?
My Min Joon.
Did you find him?
Nam Koo left it in Tae Hak's safe.
He did?
Why would he?
Nam Koo...
He's Min Joon.
The son you've been desperately searching for.
Nam Koo is Min Joon.
Is this some kind of a joke?
He has a mother and sister of his own.
Nam Koo...
Bring me Nam Koo!
Tae Hak, please calm down.
Hold on. Just wait a second.
Tae Jin...
You stay with Tae Hak.
I'll bring Nam Koo back.
Just don't say anything to him.
Please.
Just stay with him.
Hui Joo, have you seen Nam Koo today?
Let go. You had him arrested, remember?
What? No, I didn't. Why would I?
Don't worry. I'll go and get your brother back.
My brother?
Did you find Min Joon?
What? Yes, I did.
Nam Koo's Min Joon.
Go inside. Your father's awake.
Is Dad really awake?
Yes, he just fell asleep though. I guess we owe it all to you.
Finally.
What's this about Nam Koo being Min Joon though?
That's what Mom just said.
Well...
Nam Koo is Min Joon. He's your brother.
Don't be ridiculous.
Besides, I'm happy enough that Dad's awake.
No way.
What now? He's been arrested!
- We should bring him back. - Calm down.
Your father doesn't know yet, and he can't.
Why hasn't he called?
He promised to get Nam Koo out of jail.
Min Joon...
Min Joon, Min Joon...
- Min Joon? - Nam Koo's not here.
Ms. Hong, when is my Nam Koo getting out?
Nam Koo's your son, isn't he?
He's not Min Joon.
I'll help Nam Koo if you promise not to tell...
my mom the truth.
No, he's not. He's not Min Joon.
I knew it.
For a moment there, my heart stopped beating.
But what about this necklace?
Why does he have it?
What about the scar on his arm?
Was it Nam Hui that rescued my boy that day?
No, it isn't. Nam Koo's my son.
Yes, of course. Of course he is.
I almost thought I sent my own son to prison.
To prison?
He'll receive about a 10-year sentence.
Who cares though? He's not my son anyway.
That's impossible. He promised to help Nam Koo.
In exchange for his help,
he asked me not to tell you that Nam Koo's your son.
Do Hoon doesn't have that kind of power.
Besides, Nam Koo isn't Min Joon.
Stop making things up!
I'm sorry, Ms. Hong.
Please forgive me.
Nam Koo is your son.
He's Min Joon.
I'm so sorry. Please forgive me.
Ms. Hong, please have Nam Koo released.
I apologize so please get him out of there.
Please have him released. I'm terribly sorry.
Look at us sitting here sharing a pair of handcuffs.
What a sight.
I feel bad though since I'll be out soon.
Young Hwa will have me released.
She's upset about the miscarriage now,
but we can always try again.
Shut it already. You're getting on my nerves.
Can we be honest with each other now?
Why did you do this to yourself?
Was it for your biological mother or Mo Ah?
You really have a big mouth.
Isn't this funny?
Mo Ah ruined the both of us.
I would've been better off without her,
and you and Ms. Hong would've had a joyous reunion.
- How did it feel? - To do what?
How did the orphan feel to have met his mom for the first time?
Don't ask. You'll know when you meet her anyway.
Yoon,
don't turn over the evidence on the stock manipulation scandal.
But I already handed them over.
On whose orders?
You told me to.
Yes, of course. I told you to.
It's all good. Finally, I'm relieved.
How long would he be sentenced to? 5 years?
10 years?
Assemblyman Kim, it's Hong Myung Sook.
Can you help my son? He's been arrested and...
You can't?
Yes, I understand.
Mr. Secretary, it's Hong Myung Sook.
My son is being questioned for stock manipulation and...
No, not him.
Not Do Hoon but Nam Koo.
He's my son.
You can't help?
After all the money I gave you?
Please. Please, I beg of you.
Please, sir.
Please help me this once.
I'm... I'm his mother.
Please, sir. Please...
Please have Nam Koo released.
I know you have the power to.
Go home. I really could care less.
You and Nam Koo deliberately lied to me.
It serves you right for not listening to me.
That's why Nam Koo's in this mess.
I'm sorry. I'll do everything you ask from now on.
It's too late.
Anyway, this is what he wanted. I didn't do anything.
No, you let him go to prison because of who is mother is.
You wanted to drive a nail through her heart.
That's enough!
What's so bad about things ending this way?
Please.
Let's go, Min Joon.
I'm...
I'm sorry, so let's go home. This isn't your place.
I'm sorry, but you should leave.
I'm your...
I'm your mom.
I'm sorry about everything. Also...
This...
This is yours.
Why didn't you keep it on you at all times?
Bad luck found you...
because you took it off.
Now let's go. I'm truly sorry about everything.
You're making those without moms feel left out.
Unbelievable.
You weren't like this when we first met.
You never instantly showed me the necklace.
Let's go, Nam Koo.
Your father's awake, and he's been asking for you.
He wants to see you.
He's awake?
Yes.
That's right, so let's leave this place.
This isn't where you should be.
I'll be getting out too then.
As you can see, our scars and the handcuffs...
prove our entwined fate.
Take these cuffs off him.
You can't do this.
Please escort her out.
No way! I must take my son with me.
None of these charges are valid.
It was all his doing.
This fraud pretended to be my son...
and planned this whole scam.
Nam Koo, you tell them. It was all Do Hoon's idea.
Tell them now.
Please leave. I beg of you.
Hurry up and escort her out.
No, hold on.
Nam Koo.
Nam Koo, stay put for I'll get you out of here.
- All right? - Let's go, ma'am.
Did you feel this way too...
when you also met her for the first time?
When did you know that Nam Koo is Min Joon?
I'm sorry.
Is there a way to help Nam Koo out?
What if there were?
Would you take his place?
Yes, I'll go to prison instead.
You're despicable.
You're only saying that because you know there's no solution.
If there were, I wouldn't have come here.
You planned everything.
To get your revenge,
you had Nam Koo arrested.
Stop being unreasonable. There's no time for that.
I'm glad you said that because that's what I'm here to do.
I came to take it out on you because you're to blame.
Do you honestly think that this makes any sense?
You should've told me...
the moment you found out who Nam Koo is.
I'm the one you should've targeted,
but you, Tae Jin, and Do Hoon all hurt Nam Koo instead.
Who do you think put him in this mess?
You're the one who did this to him.
He was tormented by this ordeal.
He was tortured by what was happening.
But he still worried about his biological mother.
Yes, I know all of that.
That's why I'm going to get him out.
So once he does, you'll stay away from him.
Try and be my daughter-in-law,
and I'll make your life...
miserable.
Mother!
Mother, are you all right?
Mother.
You witch of a woman.
Just look at you now.
It serves you right.
This is what you get for making other people miserable.
If only you were half the person Nam Koo is.
If only you were half the person your husband is.
You foolish woman.
Tae Jin.
Tae Hak, you're awake.
Do you know who I am?
Of course.
You're my one and only brother.
I'm so sorry.
I abandoned Min Joon.
I'm the one to blame.
But in the end you found him.
Don't feel too guilty...
for I'll then feel sorry.
Father.
Mo Ah, it's you.
I'm sorry about everything. It's all my fault.
It's all right. Please take my hand.
Mo Ah,
I'm sorry.
I'm so sorry.
Mo Ah,
can't you now finally forgive...
my wife and Do Hoon?
Why did you come alone?
Where's Nam Koo and Do Hoon?
What now? Father will be waiting for them.
The only person we can ask now is Young Hwa.
How are you feeling?
I'm all right.
I'm glad that Father's awake.
He must hate me right about now.
No, he was worried after he heard what had happened.
Please greet him for me.
I feel too guilty to bring myself to see him.
I didn't give you enough credit.
How on earth did you survive this loss?
I'm seconds away from going crazy.
Now I finally know.
I now know what if feels like to lose a child.
All of my apologies so far were a lie.
I'm truly sorry.
I have a favor to ask.
Father wants to see Nam Koo and Do Hoon.
You're here to get me out, aren't you?
I'm really sorry. I've learned my lesson now,
and we can always have another baby.
Anyway, let's go before I lose the company.
I like how you're so predictable.
Anyway, let me say this as if you would.
Just stay here. Why would you come home...
when we have no baby?
There's nothing left between us anymore.
The company was all that mattered to you,
but my baby is what I only cared about.
You killed that baby though.
That was my punishment.
I was punished for ruining Jae Min's life,
so you should be too.
Isn't that fair?
It took you long enough.
Yes, I'm the one to blame,
so get me out of this garbage hole.
I will help you out, but only for two days.
Mother was really thorough with the evidence she sent in,
so that's all my dad can do.
Nam Koo, your father is asking for you.
This piece of garbage as well.
Is Ms. Hong still asleep in your room?
Yes, she must be in a lot of shock.
Even though I hated her, I now feel bad for her.
I guess so,
but I feel worse for Nam Koo and Nam Hui.
Anyway, that's enough. We should all go to bed.
She sure is a woman of authority wherever she goes though.
I can't believe she took over the main room here.
Your son is responsible for my hand injury.
Where's your proof?
Show me the evidence that it was my son.
Like mother, like son. You both love your proof.
Your hand is healed now, so no harm was done.
All you are is the son of an auto shop owner.
Know your place!
Yes, you're right. My mom does own an auto shop,
and I rarely know my place.
But you...
You'll never see your son.
If that's what you want, then I'll go to prison.
You have two days.
Don't think about running for it'll make things worse for me.
Why would I run?
Don't think about doing so yourself.
Head inside.
What about you?
I see. You're off to see your mother and sister.
Still, you should see him.
You shouldn't have your reunion in prison.
Don't say anything stupid and beg for his forgiveness.
Nam Koo.
You told me not to hate you the next time we meet.
I hate you though. I really hate you.
Why didn't you say anything?
You could've at least told me.
I'm sorry.
Let's go inside. Dad's waiting for you.
Can you tell him that I'll be back some other time?
Nam Koo. Nam Koo!
You don't look well.
Have you eaten?
Yes, I have.
I had no idea you hated me so much.
Over there in the pocket of my suit jacket,
you'll find your cufflink.
Don't tell anyone about it.
Do you understand?
No, I don't.
What does it mean anyway?
Is it proof that I ran you over?
Do Hoon, lower your voice.
Someone will hear you, and that we can't have.
You can't do this to me.
I tried to kill you.
How can I look you in the eye if you forgive me?
Is this why you called me over?
You're only making me more pathetic.
Yell at me.
I'd gladly stand here and hear your wrath.
This I can't take though. You're driving me insane!
Everyone makes mistakes in life.
Don't let it get to you.
You. How dare you raise your voice here.
Where's Nam Koo?
Honey, have you seen Nam Koo?
I heard he was out.
- He isn't coming. - Why not?
Why would he...
when he'll be back in custody in two days' time?
He went to his mother and sister.
I'll get going then.
Do Hoon, Do Hoon!
What do you mean he'll be back in custody?
Honey, you wait here.
I'll go and bring Min Joon back.
Nam Koo.
Are you all right?
How could I be?
I almost had the cramps from sitting all day.
I guess I was born to be a mechanic.
What about CEO Shin? Did you see him?
No.
Let's go. You should go to him first.
If I do, what about my mom?
What about my sister?
My biological mother would cry her eyes out.
Seeing that...
will make me tear up.
I'll end up crying.
That'd be embarrassing.
I barely held it together in holding,
so how can I go to them?
I can't.
No way. I can't believe you're eating without me.
Why didn't you tell me about your business trip? I was worried.
I came back early since I missed you.
Gosh, my cute little brother.
Let's eat. I'll fetch you a bowl.
He'll eat later.
Right now, we need to talk.
I heard that after a few days...
you'll be back in custody and will be for years.
Tell Nam Hui I'm on a business trip.
Mom, you can tell her.
No, you tell her yourself.
Also, I'm not your mom, so stop calling me that.
Mom, please.
Watch me.
(Kang Nam Koo)
See?
You're not my son anymore.
Please don't do this. I'll be back before you know it.
Don't bother. Go right away to CEO Shin.
Massage his legs or something.
Then they might help you get released.
If you stand before a judge as a CEO's son,
he or she will give you a lighter sentence.
Now go already.
For crying out loud, just do as I say.
If you go to prison,
my life will be over as well.
Are you...
telling me to abandon you and Nam Hui?
I'm Nam Koo. Your son and a mechanic.
If I ever get a chance to live my life again,
I'll choose to be born as your son.
I'm so sorry.
Min Joon, it's your mom.
Min Joon.
Min Joon?
Why are you looking for him here?
Min Joon, it's your mom.
Let's go, Min Joon.
Min Joon?
Why are you calling Nam Koo that?
He's Nam Koo. My brother Nam Koo.
Let's go, Min Joon.
Let go of him. Why do you keep calling him that?
Min Joon is CEO Shin's son,
and he's my brother Nam Koo.
Nam Koo is Min Joon. He's my son.
You're her daughter which makes you strangers.
What is she talking about?
Nam Koo, you tell me.
Are you Min Joon? You're not.
Let's go, Min Joon. You shouldn't be here.
Come on. We have a lot to discuss.
Are you really Min Joon?
Tell me.
You tell me yourself.
Have you been lying to me all this time?
I raised you.
I took care of you and changed your diapers.
How could you be Min Joon?
She must be wrong.
Stop this nonsense. You're only making it harder on him.
This wouldn't have happened had you not stole him.
We did no such thing. We didn't steal him.
I saved him from almost dying.
- And you stole him! - No, we didn't.
How could he have grown up this well then?
He's taller than me and smarter.
He smiles at me and calls me his sister.
Isn't that right?
Nam Koo, let's eat.
Sit.
Dig in. It's doenjang jjigae, your favorite.
What do you think you're doing? Let's go already.
We're running out of time.
Nam Hui, don't be like this. He has to go.
Nam Koo,
dig in.
Fine, don't eat then. Just leave!
Just go already.
- Nam Hui. - What's the matter with you?
He's Min Joon, my son.
He has no business being with a retard.
Come on!
Let's go already. Come on.
Don't go.
You know I didn't mean that.
You know I can't live without you.
Don't go, Nam Koo.
I'll be a better sister from now on.
I won't trouble you and do as you ask.
You're my little brother.
Nam Koo, don't go.
Nam Koo, you can't leave.
Come on. Let's go to your room.
- Min Joon, Min Joon! - Don't you dare.
Get out of my way. We don't have time for this.
What will change if you take him now anyway?
You're the one who had him arrested.
Does saying that he's your son make the charges go away?
If you're really his mom...
if you're really care for him so much,
you'll do whatever you can to keep him out of prison!
How is any of this fair?
When you found Do Hoon, you had him be the CEO,
but Nam Koo ended up in prison.
Have Nam Koo released from prison,
and make him the next CEO.
Because of you lot, he injured his hand...
and can't even fix cars.
I'll stay away.
I'll stay out of his life until the day I die,
so please just keep him out of prison.
Please help him.
(Hankuk Medical Center)
Nam Koo... He should be here by now.
Myung Sook said she'd bring him.
He'll be here soon. Try and relax until then.
If you're not going to enter, step aside.
I'm here for the shares I lent Nam Koo.
You knew this would happen.
That's why you let him gave them.
Isn't it obvious?
So you must know a way to save him from being prosecuted.
Of course, but you'll have to go to prison.
If you agree to that, I'll let you know how.
I wonder if Nam Koo will agree to do so though.
He won't let his own mother go to prison.
I'll give up being his mom.
I'll be the nasty witch instead.
You can't sever blood ties so easily.
You're his mother no matter what,
and Nam Koo is your son.
That you'll have to live with.
Fine, I'll live with that. As my punishment,
I'll go to jail instead.
I will...
rot in jail for the rest of my life.
There's only one way to persuade Nam Koo.
You know who to ask.
What brings you by?
I'm sorry.
I'm sorry about everything.
I'm to blame for it all.
From the first day we met until now,
everything that happened if my fault.
I won't ever blame you even though I die in the process,
so...
help me go to prison instead.
It's my last wish.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét