Circe's never asked me to meet her there.
But I do know she doesn't have any men with her.
They all stayed at Brandon's warehouse.
She's probably with Diego. He's more than enough for her.
Maybe this is where he's been hiding
after leaving Corona's wife.
Mr. Gavino told us not to touch his daughter.
Are we really declaring war on him?
Cut the crap, Topo! Gather around!
Alright, listen up.
From now on, this cartel belongs
to Jose Arturo Hernandez Esparza, i.e., me.
We have two enemies:
One is that geezer Mr. Gavino
and the other is his daughter Hot Mama.
Get your toys ready. We're going to party.
Move it!
Why do I have to tag along?
What do you mean why?
If I can't find Circe, who will I waste my bullets on?
We booked you a first-class ticket.
I was so blind!
Enough! I've had it!
How long will I have to put up with this?
Isabel, Diana, Fernanda and now you.
Enough!
I'm an adult and I make my own choices.
Yes,He killed a good manbeen togetin cold bloodg time
on the Gaonas' orders.
-Huh?
Hi. Hi, Salas.
Hey, Isabel. How are you?
-We need to talk. -What are you doing here?
You can't take the children to school.
It's dangerous to do so now.
The Guevaras' aunt is snooping around
and we believe she'll be there.
-Whose aunt? -What about the festival?
It's best if you transfer them to another school.
Don't do it, Mom.
I made a friend and I have to participate in the festival.
Why do you always ruin everything, Diego?
Marlene, a dancer at Babel.fog
What if he shows up with Joselito?
I have a surprise for them.
You're very sure of yourself. Those guys are dangerous.
One more thing.
Tell Diego or he might leave you.
You know he doesn't like liars.
Don't jinx me.
What is it?
Are you sure?
Alright.
Felipa and Ramona were right.
Augusto showed up with Joselito.
I don't like this.
There's no one here.
Joselito Hernandez Esparza.
Good day!
Look what the cat dragged in. It's so nice to see you.
Let's get two things straight.
First, don't call me Joselito. My name is Jose.
Secondly, who the hell invited you to this party?
Joselito, you stole from Circe something that belongs to me.
I don't let anyone screw me over.
Where's my merch?
Is everything okay?
Yes.
You sure?
I need to talk to you.
What is it?
Look, if this is about Isabel...
-I was honest... -No, it's not about her.
Then?
I know who ratted me out.
Who?
You're not going to like the answer,
but I don't want any secrets between us.
Stop beating around the bush. Who betrayed you?
Augusto.
He's been working with me for months
and he spilled his guts to Joselito.
CC: TELEMUNDO NETWORK captioning@telemundo.com
That bastard believed in me when I got to the city.
He gave me the money I needed.
Know where he got the money?
No.
- NO.
He stole it from my mother and my brother.
I didn't know that.
Now you do.
I didn't know you'd end up joining us.
If this is about money, I promise to pay you back.
I don't want you mad at me.
How can I not be? You kept it from me!
He got my brother involved with your dad and his cartel.
That bastard is responsible for my brother's death.
Don't you see that I've been helping you all along?
You're too scared to take a beating,
but you're brave enough to betray her, huh?
You can have all my money. Just don't kill me.
All of your money? I have plenty of money.
That's not the point here.
I want to watch you suffer.
Hit him.
No... Please don't!
Hey, come here. Let me tell you something.
Hello.
Hello, hello.
How are they treating you?
How's it going? What's with that look?
Things sure have changed, huh?
Who does your worthless life depend on now?
I'll make sure of it.
Did you really think you could play me for a sucker?
Circe, please!
Circe!
You still don't get it, do you?
-Nope. -What?
It'll never be over between us.
It'll never be over because it never was.
You'll never have me.
Don't you get the feeling this has happened before?
Déjà vu?
Yeah, déjà vu.
You had me tied up back then. Remember?
If you act like a whore, thenfor you, you ingrate!one!wg
Don't insult me. I'm no ingrate.
I'm here to make you pay for all your kindness
and the gentleness in which you treated me.
You even fed me, remember?
I'm going to feed you.
I brought you food too.
You'll have to forgive me, but I love exotic foods.
What the ---- is that, Circe?
Don't do anything stupid.
I'm not. Do you like worms?
Do you? Open your mouth!
Are you still hungry?
I'm okay. I must've pulled a nose hair.
You ratted her out to him!
I didn't know what he was going to do.
I'm going to give you a chance to never betray anyone again.
And while I'm at it, I'll reunite you with your stepson.
Could you do me a favor, though?
Tell him I'm sorry for killing him.
I
We all killed him.
You, Gavino, even Diego.
You financed his campaign with drug trade money,
Diego got him involved in his problems with the cartel,
and Gavino declared his war against him.
You shot him.
You put that gun in my hands.
Let's talk man to man.
How much is she paying you? I can double it.
I can triple it, too.
Joselito... that deal isn't good.
You can't even afford to buy toilet paper to wipe your ass.
PA' LIMPIARTE EL ----.
Maybe I can't, but I have my contacts in the government.
We can be drug kings in Latin America and Europe.
Keep your contacts. Maybe they'll get you out.
I doubt it, though.
Listen up and get this through your head.
Circe will betray you.
Mark my words.
If you want to cut a deal,
you need to offer something I want.
And the truth is you have nothing.
Don't I?
Freeze! Sit!
Sit!
You're in good company.
You dragged me down with you.
I haven't heard from you.
Please don't do this. I'm worried about you.
What's the matter?
Fighting with your boyfriend?
I wish. We haven't spoken all day.
He's not taking my calls.
It's kind of hard to fight with someone who's missing.
He's missing?
I haven't heard from him and he's not answering my calls.
Should I report him as missing?
If he hasn't been missing at least 24 hours,
they won't care.
You should wait till tomorrow.
Can I borrow your mascara?
What for?
This contains everything you need to know.
Hang in there. The ropes are coming undone.
You can do it!
Do it now while we're alone.
---- yeah!
Hurry!
Great job.
Get me out of here!
Someone is coming. Hide.
Freeze!
You're dead!
----!
Hang in there.
Hold on.
Give me the gun.
What about me?
You're a ------- traitor, Auggie.
If he stays, they'll kill him.
Alright. Bring him along.
Let's go! Come on!
Move!
He's more trouble than he's worth.
<i> and I can't find it.</i>
Are you going to say that that's not Augusto,
that he was forced?
See?
I want a copy of this.
I can't give it to you.
Why not? I need it!
I promised Salas I wouldn't.
Augusto threatened... to hurt Diego.
I'm warning you.
Soon.
He says I should find someone who can help me
convince the people and the press
that I didn't kill Eliseo.
I... No...
Tell me...
what would you think if the deceased's stepfather
tells the press I didn't kill him?
Find Augusto.
Locate him and bring him here.
Yes, they got away.
How? I don't know.
Augusto was shot in the chest, so I don't think he'll survive.
Let's stop here. We're away from that mess.
We can't keep lugging him around.
I mean, he's more dead than alive.
Please...
Don't leave me.
Don't you go soft on me.
It's his life or ours.
Don't leave me.
We have to let you go.
Auggie, you should do the same. Let yourself go.
Come on.
Don't...
Joselito has nothing left. He has no weapons.
He only has that pitiful brownnoser Topo left.
If he were a brownnoser, he'd be here begging for his life.
I don't see him anywhere.
Emiliano's right. Joselito always gets away.
I told you to kill him, but you didn't.
We'll catch them in no time.
No, I can't wait.
I know where that bastard Augusto is
and I'll bring him back.
-Go then. -I'll go with you.
Stay.
Stay with them.
I don't want to place you in harm's way.
I knew we'd meet again.
Are you in pain?
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét